?

Log in

No account? Create an account

Внукм! Внукм!

Получила из харьковской библиотеки электронные копии статей Сергея Ингулова "Люди революции" (харьковский "Коммунист", 1921). Наслаждаюсь чтением. Ингулов рассказывает, как один писатель, "физически слабый, типичный интеллигент, абсолютно невыносливый" пошел на фронт - изучать Буденного и буденновцев, и "не умея ездить верхом, бросался в атаку, не вынося вида крови, лазил среди трупов в погромленных поляками еврейских местечках, ненавидя водку, хлестал ее стаканами в компании буденновцев" и написал хорошую книгу.
Тогда как другой, "обладающий мышцами молотобойца, иерихонским голосом и выносливостью верблюда, ухлопывает десяток лет, из которых шесть приходится на войну и революцию, на то, чтобы состряпать какую-то словесную окрошку "Плафь", которая только тем ценна, что это единственная книга автора и что она состоит из 12 страничек. Этот поэт пришел босиком пешком из Одессы в Харьков и шел он так потому, что по пути изучал в деревне... корни слов".
четьвёутый день, о жавыаник!Collapse )
chicherin_plaf
не уверена, правда, что все правильно прочитала :)
Новостной повод тут: Генпрокуратура выяснила, что "Деньги направлялись в электронные кошельки А.Навального и членов его предвыборного штаба с 347 иностранных IP-адресов."
Вот прямо сейчас я беседую онлайн со своей подругой Леной. Если судить по ее айпи (а в Интернет Лена выходит то с телефона, то с компа), то прямо сейчас она находится в Швейцарии. В кантоне Люцерн, в зеленом массиве, который подписан на гуглокартах как Унеско Биосфере Энтлебух. Час назад она была в Москве, у себя в Кунцеве, а сегодня утром - в Швеции, в лесу, на берегу озера Dysjon.
При этом у Лены нет загранпаспорта, а за все лето она не выезжала никуда дальше своей дачи в Калужской области.
В Швейцарии и Швеции она оказывается всякий раз, как выходит в Интернет с телефона, провайдер МТС. Как только выходит с компа - телепортируется в Москву.
Кстати, в Швейцарии и Швеции, в диких лесах у альп и на хмурых северных озерах, вообще места тайных сходок клиентов МТС, выходящих в сеть с телефонов. Я знаю одну жительницу Самары, двух петербурженок и одного сибиряка, которые точно так же телепортируются между Москвой, Питером, Швейцарией и Швецией всякий раз, как им придет в голову выйти в интернет с телефона.
Короче, кругом шпионы.
УПД: если верить поиску по IP, я сижу в Кремле, а френд в офисе с видом на Кремль - наоборот, в районе реки Подкаменная Тунгуска, недалеко от горы Енашимский Полкан.
А вы где?

Тарарабумбия

У Чехова в "Трех сестрах":

Ирина. А вам надо бы изменить жизнь, голубчик. Надо бы как-нибудь.
Чебутыкин. Да. Чувствую. (Тихо напевает.) Тарара... бумбия... сижу на
тумбе я...

Никогда не задумывалась про тарарабумбию, но вот прочитала у Анатолия Иванова:
"... А ведь существовало музыкальное произведение «Ta-ra-ra-bum-
bia», возникшее в конце века в Англии. Оттуда оно перекочевало в
Париж, а затем распространилось по всему свету. Попало и в Россию,
где вскорости стало чрезвычайно популярным. Эту музыку записывали
для граммофона, исполняли с эстрады, она сопровождала человека
повсюду. И недаром под нее проходила первая постановка спектакля
«Три сестры». Это позже словосочетание «тарарабумбия» стало
синонимом какой-то неотвязчивой бессмыслицы. Но тогда это
музыкальное произведение воспринималось как марш конца века.
"


 "Тарарабумбия" на самом деле называется Tarara-boom-de-ay, вот:

А тут вики-подробности.
Тут - история песенки на русском (к сожалению, автор не указан)
А тут - целое научное исследование


УПД: "В изданиях, которые дают комментарии к этой пьесе А.П. Чехова, историю происхождения  чебутыкинской фразы чеховеды связывают с цыганской песней".
... Покатил он как-то в уездный город соль-сахар закупать. Пыль пылит, колесо шипит, колокольчик захлебывается. Только в городок вплыл, ан тут на первом повороте у исправникова дома и заколодило. Ставни настежь, новый исправник - бобровые подусники, глаза пупками - до половины в окно высунулся, гремит-кричит:
- Стой! Язви твою душу... Аль ты, мужицкое твое, гузно, не слышал, что я простого звания людям форменно воспретил по городу с колокольчиками раскатывать? Подвернуть ему струмент!.. На первый раз прощаю, на второй - самого в оглобли запрягу...
Выскочил тут стражник, холуйская косточка, колокольчик за язычок к кольцу привертел - смолкла пташка. Обидно стало родителю, аж коня на задние ноги посадил. Да что тут скажешь: поев крапивки, поскреби в загривке... Маленький начальник страшней сатаны. Повернул он с досады таратайку, ну ее, соль-сахар, к темной матери, - взгрел коня, вынесся за околицу... Скажи на милость! Что ж, папаша мой, Губарев патенту за лабаз не платит, пар у него свинячий заместо души, зад у него липовый, что ли, чтобы он не смел по городу с легким колокольчиком проехать? Чай, и в Питере закону такого нету - хочь соборный колокол к дуге подвяжи, ежели капитал тебе дозволяет...
http://az.lib.ru/c/chernyj_s/text_0250.shtml
история про Маргарет Джин Хэтч, 29-летнюю американку с синдромом Дауна, которая выиграла по суду у своих родителей право жить со своими друзьями, а не в доме группового проживания.
Ее все любят, она очень милая. Она в пять лет научилась читать, говорит ее бабушка, и в этом заслуга ее родителей.
IQ 52. Очень доброжелательна и может броситься обнимать не только знакомых, но и малознакомых людей. Математикой не владеет совсем, не может даже посчитать сдачу. Любит ездить на велосипеде. Поддерживает республиканскую партию.
В доме группового проживания говорят, что у нее достаточно навыков, чтобы жить самостоятельно, а группы - для тех, у кого навыков меньше.
Она работает в магазине, живет у хозяев магазина. Когда жила в этом самом доме для инвалидов - все время оттуда убегала, уходила самостоятельно - то на пляж, то в зоопарк, звонила друзьям - заберите меня отсюда.
Матери сказала, что не хочет с ней иметь ничего общего.
Родители требовали права решать, где ей жить, какое лечение получать и с кем общаться.
суд дал опеку над ней на год ее друзьям, а потом - свобода и самостоятельность.
история тут: http://www.dailymail.co.uk/news/article-2373111/Landmark-legal-battle-woman-Down-syndrome-seeks-overturn-parents-decision-home.html
и тут: http://ontd-political.livejournal.com/10733999.html
Начало в предыдущей записи, вчера: http://i-lukyanova.livejournal.com/35762.html
Кому лень искать - "Русские матери" утверждают, что в Норвегии вводят уроки инцеста.
Правмир сделал перевод норвежской статьи и запараллелил ее с текстом бредоновости из "Сегодня":
http://www.pravmir.ru/budut-li-v-norvegii-uchit-incestu/
Вышло очень наглядно.
Организация "Русские матери" и ее вождь Ирина Бергсет давно радовали меня своим храбрым безумием, а общество - готовностью индуцироваться их бредом и нести его дальше.
Сегодня в число индуцированных попали несколько СМИ, которые понесли человечеству очередной свет истины от "Русских матерей": мол, в Норвежских школах детей будут учить инцесту! по телевизору сказали!
http://www.segodnia.ru/content/123811
Министр всерьез считает, что все дети страны должны уже в начальной школе пройти соответствующее сексуальное обучение. Главная задача, как чиновница ее понимает, - это взломать табу и немедленно ввести данный предмет во все младшие классы.

"В Норвегии существует социальная традиция - инцест, и мы должны решиться говорить об этом с детьми с первого класса", - считает министр. Она также потребовала подготовить специалистов-преподавателей для уроков по инцесту в самое ближайшее время для всех школ Норвегии.

Удивительно ли, что в этой стране так плохо относятся к детям, особенно из семей с русскими родителями? Они не хотят воспринимать норвежскую систему "воспитания" и всячески стараются уберечь детей от подобных "уроков"...

Суть депеши скоро сыскана: норвежским детям предлагают рассказывать о том, как распознать признаки сексуального насилия и когда обращаться за помощью. Потому что дети часто не понимают, что с ними делают, и на помощь не зовут.
Оригинал норвежской публикации: http://www.nrk.no/ostafjells/vestfold/vil-sette-incest-pa-timeplanen-1.11048804
Судя по тому, что гуглоперевод дает заголовок "поставят инцест по графику" и включает в себя загадочную фразу "Вместе с министром Кристин Халворсен она работает табу, чтобы войти в график", "Русские матери" не только услышали одно знакомое слово "инцест" по телевизору и вцепились в него, но и пользовались гуглопереводом. Но плохо пользовались, потому что тогда они нашли бы совершенно внятно написанное:
- Цель состоит в том, чтобы научить детей распознавать сигналы, чтобы они могли защитить себя от любого сексуального насилия как известных, так и неизвестных людей.

еще из жизни текстов

Вторая попытка прочитать Концепцию семейной политики.
Второй раз спотыкаюсь на этом:
"Сущность и смысл семьи состоит не просто в воспроизводстве населения, а в продлении рода в самом
широком смысле слова. Семья выступает как связующее звено поколений рода. Через нее род развивает заложенные в его природе душевно-духовные качества.
В памяти рода, в его вере семья обретает бессмертие. В народном сознании древнерусского человека род (семья,
родственники, племя), народ, Родина связаны не просто одним морфологическим корнем, а отражали специфику миропонимания, идею развития общества. Русское православие усиливает духовное содержание рода и семьи.
Семья выступает не только социальным сообществом супругов, родителей и детей, но и духовной ячейкой, "малой церковью"".

Уж очень похоже на стащенный из сети готовый реферат. Решила прогнать через поисковик фразу про "русское православие". Угу, стопиццот ссылок на готовые рефераты с этой фразой. Что еще более интересно - предыдущее предложение помечено в тексте Концепции буковкой i, а в конце текста по этой буковке - ссылка на "Доклад "Духовные основы традиционной русской семьи". Ссылка дана такая:
http://www.works.tarefer.ru/74/100048/index.html
Это анонимный реферат с сайта готовых рефератов.
Ну, что государственный документ ссылается на такой источник - это довольно симпатичная новость сама по себе, но хочется же и найти автора, правда?
Автор ищется довольно быстро. Это никакой не "доклад", а один из модулей курса "Семьеведенье", подготовленного для слушателей Института дистанционного образования Томского политехнического университета преподавателем кафедры философии университета Рубановой Еленой Витальевной.
Оригинальный текст Е. В. Рубановой под катом:Read more...Collapse )

UPD: вот v_b_b1 указывает, что "на самом деле, цитируемые материалы опубликованы в "Вестнике ЯГПУ" еще в 1997 году: http://vestnik.yspu.org/releases/1997_2g/25.pdf".